במדבר, פרק ח׳, פסוק ד׳

פרשת בהעלותך

Numbers 8:4Sefaria

וְזֶ֨ה מַעֲשֵׂ֤ה הַמְּנֹרָה֙ מִקְשָׁ֣ה זָהָ֔ב עַד־יְרֵכָ֥הּ עַד־פִּרְחָ֖הּ מִקְשָׁ֣ה הִ֑וא כַּמַּרְאֶ֗ה אֲשֶׁ֨ר הֶרְאָ֤ה יְהֹוָה֙ אֶת־מֹשֶׁ֔ה כֵּ֥ן עָשָׂ֖ה אֶת־הַמְּנֹרָֽה׃ {פ}

תארו לעצמכם שאתם צריכים ליצור כלי יפהפה ומסובך מזהב, אבל מותר לכם להשתמש רק בגוש אחד שלם, בלי לחבר אליו שום חלק! המילה וְזֶה מלמדת אותנו שה' ממש הראה למשה באצבעו את המנורה. בגלל שהיו בה כל כך הרבה פרטים וקישוטים, היה קשה מאוד להבין איך בדיוק להכין אותה רק מהוראות רגילות. לכן ה' הראה לו דוגמה מיוחדת של מנורה עשויה מאש.


התורה מדגישה שהמנורה הייתה מִקְשָׁה של זהב. זה אומר שלא בנו אותה מחלקים נפרדים שחיברו יחד, אלא לקחו גוש אחד גדול של זהב ורק בעזרת מכות פטיש עיצבו את כולה. זה היה חייב להיות ככה עַד־יְרֵכָהּ עַד־פִּרְחָהּ, כלומר מהבסיס הגדול שלה למטה ועד לקישוטי הפרחים הכי קטנים ועדינים למעלה, הכול נוצר מאותו גוש זהב בדיוק. העשייה המיוחדת הזו מגוש אחד מסמלת אחדות גדולה.


המילה כַּמַּרְאֶה מסבירה שהמנורה יצאה בדיוק באותה תבנית וצורה שה' הראה למשה בהר. אבל איך באמת הצליחו ליצור דבר כל כך מסובך? לגבי המילים כֵּן עָשָׂה, הפירוש מספר לנו שמכיוון שהיה כל כך קשה להכין אותה, משה התחיל את המלאכה והכה בפטיש, אבל אז הוא השליך את הזהב לאש, וה' הוא זה שהשלים את הצורות המורכבות ויצר את המנורה בדרך נס.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.