שיר השירים, פרק ד׳, פסוק ד׳

Song of Songs 4:4Sefaria

כְּמִגְדַּ֤ל דָּוִיד֙ צַוָּארֵ֔ךְ בָּנ֖וּי לְתַלְפִּיּ֑וֹת אֶ֤לֶף הַמָּגֵן֙ תָּל֣וּי עָלָ֔יו כֹּ֖ל שִׁלְטֵ֥י הַגִּבֹּרִֽים׃

קומתה הזקופה של הרעיה מדומה למבצר צבאי אדיר, כאשר צַוָּארֵךְ המעוטר בתכשיטים נמשל למצודה עתיקה וגבוהה בירושלים המכונה כְּמִגְדַּל דָּוִיד. מבנה מפואר זה בָּנוּי לְתַלְפִּיּוֹת, כלומר הוקם לתפארת כדי שהכל יתבוננו ביופיו וילמדו מתבניתו. שרשרות הצוואר מקבילות למנהג השרים לעטר את חומות המגדל, כך שאֶלֶף הַמָּגֵן תָּלוּי עָלָיו כֹּל שִׁלְטֵי הַגִּבֹּרִים, שהם מגינים ואשפות חיצים שנתלו לנוי ולהרתעה. מבעד לדימוי הפיזי, הצוואר והמגדל מסמלים את בית המקדש, את התורה ואת המנהיגות הרוחנית של עם ישראל, הניצבים זקופים מול ייסורים ומהווים מגן רוחני איתן.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.