זכריה, פרק א׳, פסוק ט׳

Zechariah 1:9Sefaria

וָאֹמַ֖ר מָה־אֵ֣לֶּה אֲדֹנִ֑י וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י הַמַּלְאָךְ֙ הַדֹּבֵ֣ר בִּ֔י אֲנִ֥י אַרְאֶ֖ךָּ מָה־הֵ֥מָּה אֵֽלֶּה׃

קרה לכם פעם שראיתם ציור מורכב או חידה לא ברורה, ומיד חיפשתם מישהו שיעזור לכם לפענח אותם? זה בדיוק מה שקורה לנביא זכריה. הנבואות של זכריה מיוחדות בכך שהוא לא מקבל אותן ישירות, אלא דרך מלאך שמתווך בינו לבין ה', משוחח איתו ועונה על השאלות שלו.


כשזכריה רואה בחזון שלו מראה פלאי שהוא אינו מבין, הוא פונה אל המלאך שרוכב על הסוס האדום ושואל אותו מָה אֵלֶּה אֲדֹנִי. כלומר, הוא פונה אליו בכבוד ומבקש לדעת על מה מרמז כל מה שנגלה לעיניו. אותו מלאך, שנקרא בפסוק הַמַּלְאָךְ הַדֹּבֵר בִּי, עונה לזכריה: אֲנִי אַרְאֶךָּ מָה הֵמָּה אֵלֶּה. המלאך מבטיח לגלות לו את הפתרון.


אבל רגע, אם המלאך הולך להסביר לו את המשמעות, למה הוא אומר שהוא "יראה" לו ולא "ישמיע" לו? הרי הסבר אנחנו שומעים באוזניים, לא רואים בעיניים. התשובה היא שחוש הראייה הוא החוש החזק ביותר שלנו. לפעמים, כשאנחנו מבינים משהו בצורה כל כך טובה וברורה, זה ממש כאילו אנחנו רואים אותו. המלאך מבטיח לזכריה שההסבר שיקבל יהיה כל כך ברור, עד שהוא ירגיש שהוא ממש רואה את הפתרון מול העיניים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.