זכריה, פרק א׳, פסוק ג׳

Zechariah 1:3Sefaria

וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֗ם כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהֹוָ֣ה צְבָא֔וֹת שׁ֣וּבוּ אֵלַ֔י נְאֻ֖ם יְהֹוָ֣ה צְבָא֑וֹת וְאָשׁ֣וּב אֲלֵיכֶ֔ם אָמַ֖ר יְהֹוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃

הקריאה לחידוש הקשר בין ה' לעם ישראל דורשת יוזמה אנושית, מתוך הבטחה לתגובה אלוהית מקבילה. הפנייה וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם כֹּה אָמַר ה' צְבָאוֹת אינה עומדת בפני עצמה, אלא מהווה המשך ישיר לפסוק הקודם, המזכיר את קצפו של ה' על דורות העבר [אברבנאל].

הדרישה שׁוּבוּ אֵלַי מטילה את האחריות על העם לעשות את הצעד הראשון לקראת ה' ולחדש את האהבה הישנה [מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ]. יוזמה זו נדרשת במיוחד לאור העובדה שתקופת הנבואה עומדת להסתיים, וה' לא ישלח עוד נביאים כדי להזהיר ולהוכיח אותם, ולכן ההתעוררות לתשובה חייבת לנבוע מתוכם [מלבי"ם]. עם זאת, הקריאה מבטאת גם את אזהרותיו החוזרות ונשנות של ה' לעמו [אבן עזרא]. מול קריאה זו, עלול להתעורר חשש בקרב העם שמא אין להם דרך חזרה, בדומה לאישה שגורשה ואינה יכולה לשוב לבעלה הראשון. על כך משיב ה' כי הוא אל ולא אדם, ולכן חוקי בשר ודם אינם מגבילים את יכולתו לקבלם בחזרה [חומת אנך].

כאשר העם יעשה את הצעד הנדרש, תתקיים ההבטחה וְאָשׁוּב אֲלֵיכֶם, וה' יבוא לקראתם [ביאור שטיינזלץ]. חזרה אלוהית זו תבוא לידי ביטוי בהשראת השכינה מחדש בתוך העם [מצודת דוד], וכן בהשפעת שפע ובקיבוץ הנדחים [אברבנאל]. התקרבות זו מתאפשרת גם בזכות הזכות הגדולה שנוצרת כאשר הרבים שבים בתשובה [חומת אנך].

לאורך הפסוק בולטת החזרה המשולשת על השם ה' צְבָאוֹת [אבן עזרא]. שימוש מודגש זה נועד להתמודד עם המציאות הקשה של ימי תחילת בית שני, שבה צבאות ושבטי ישראל גלו, ורק מעטים מהם שבו לארץ. החזרה על השם באה להדגיש כי ה' נותר המנהיג והמשגיח על צבאות ישראל, והוא זה שעתיד בסופו של דבר לאסוף וללקט את כל פזוריהם [אברבנאל].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.