זכריה, פרק ג׳, פסוק ה׳

Zechariah 3:5Sefaria

וָאֹמַ֕ר יָשִׂ֛ימוּ צָנִ֥יף טָה֖וֹר עַל־רֹאשׁ֑וֹ וַיָּשִׂ֩ימוּ֩ הַצָּנִ֨יף הַטָּה֜וֹר עַל־רֹאשׁ֗וֹ וַיַּלְבִּשֻׁ֙הוּ֙ בְּגָדִ֔ים וּמַלְאַ֥ךְ יְהֹוָ֖ה עֹמֵֽד׃

זכריה הנביא מתערב באופן פעיל במראה, ופונה בתפילה או במשאלה פנימית: וָאֹמַר יָשִׂימוּ צָנִיף טָהוֹר עַל־רֹאשׁוֹ. בקשתו היא להניח על ראשו של יהושע מצנפת נקייה העשויה מבד הנכרך סביב הראש, צעד המסמל את השבתו לכהונה הגדולה ולרמוז על סמכותו המלכותית. משאלתו מתקבלת מיד, וַיָּשִׂימוּ הַצָּנִיף הַטָּהוֹר עַל־רֹאשׁוֹ וַיַּלְבִּשֻׁהוּ בְּגָדִים, כאשר למעשה בגדי הכהונה המבטאים את זכויותיו כבר הולבשו עליו עוד בטרם הונחה המצנפת. לאורך כל תהליך הטהרה וההקדשה, וּמַלְאַךְ ה' עֹמֵד במקומו ומשגיח שהכול ייעשה כראוי.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.