עמוס, פרק ב׳, פסוק ט׳

Amos 2:9Sefaria

וְאָ֨נֹכִ֜י הִשְׁמַ֤דְתִּי אֶת־הָאֱמֹרִי֙ מִפְּנֵיהֶ֔ם אֲשֶׁ֨ר כְּגֹ֤בַהּ אֲרָזִים֙ גׇּבְה֔וֹ וְחָסֹ֥ן ה֖וּא כָּאַלּוֹנִ֑ים וָאַשְׁמִ֤יד פִּרְיוֹ֙ מִמַּ֔עַל וְשׇׁרָשָׁ֖יו מִתָּֽחַת׃

ה' מציג בפני עם ישראל תוכחה היסטורית ומוסרית עוצמתית. הוא מזכיר להם את השמדתו הניסית של העם האמורי האדיר, ומדגיש כי הוא מעניש אומות על השחתתן המוסרית. עובדה זו אמורה לשמש תמרור אזהרה חמור לישראל, אשר עזבו את דרך הטוב והחלו לאמץ את אותן התנהגויות רעות של הגויים [רד"ק, אברבנאל, צאינה וראינה].

הנביא מזכיר באופן ספציפי את הָאֱמֹרִי מכיוון שהם היו החזקים, המאיימים והתקיפים ביותר מבין שבעת עממי כנען [אבן עזרא, רד"ק]. ה' הכחיד אותם בראש ובראשונה כדי למנוע מישראל ללמוד ולחקות את תועבותיהם, שכללו עבודה זרה וגילוי עריות [מלבי"ם, רד"ק]. יש מן הפרשנים המבחינים בשינוי לשוני בפסוקים מן הנסתר אל הנוכח, ומסבירים כי האזכור של השמדת האמורי מכוון תחילה כלפי בני גד ובני ראובן, אשר ירשו את עבר הירדן מידי מלכי האמורי העוצמתיים סיחון ועוג, ולאחר מכן עוברת הנבואה לפנות לכלל ישראל [חומת אנך, צוארי שלל].

הפסוק משתמש בדימויים מעולם הצומח כדי לתאר את עצמתו יוצאת הדופן של האויב. המילים אֲשֶׁר כְּגֹבַהּ אֲרָזִים גָּבְהוֹ מתייחסות לא רק לקומתם הפיזית הרמה של האמורים, אלא גם למעמדם הפוליטי הגבוה, למלכותם ולכבודם [אברבנאל, מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ]. המילה וְחָסֹן משמעותה חוזק ותקיפות, והביטוי וְחָסֹן הוּא כָּאַלּוֹנִים מדגיש את גבורתם המוחלטת, בהשוואה לאלון הנחשב לאילן החזק ביותר [מצודת ציון, רד"ק]. מטרת התיאור היא להדגיש שניצחון ישראל לא הושג בדרך הטבע באמצעות חרב וקשת, אלא על ידי התערבות אלוהית ישירה נגד אויב מבוצר ובלתי מנוצח [מלבי"ם, רד"ק].

הביטוי וָאַשְׁמִיד פִּרְיוֹ מִמַּעַל וְשָׁרָשָׁיו מִתָּחַת ממשיך את משל האילן ומתאר כליון ואבדון מוחלטים, עקירה מן השורש והשחתת הפירות עד שלא נותר להם כל זכר [מצודת דוד, מלבי"ם]. עם זאת, הפרשנים חושפים רובד עמוק ונסתר בדימוי זה: הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שיש כאן חלוקה בין העולמות. פִּרְיוֹ מִמַּעַל מסמל את השר הרוחני של האומה בשמיים, את המזל ואת השפע העליון שהגן עליהם, בעוד וְשָׁרָשָׁיו מִתָּחַת מייצגים את האומה עצמה בארץ, את שריה התחתונים ואת היתרונות הטבעיים של אדמתם. ה' הכניע תחילה את כוחם הרוחני בעליונים, ורק אז השמיד את העם בתחתונים [רש"י, מלבי"ם, אברבנאל, אהבת יהונתן]. מנגד, פירוש מדרשי אחר מציע תיאור פיזי של ההשמדה, לפיו ה' שלח את הצרעה שניקרה את עיניהם מלמעלה וסירסה אותם מלמטה [רש"י].

נקודה היסטורית מעניינת הנקשרת לכיבוש הארץ היא שכאשר יצאו ישראל ממצרים, הכנענים הרסו את בתיהם ועקרו את נטיעותיהם כדי שישראל לא ייהנו מהם. לכן, ה' עיכב את ישראל במדבר ארבעים שנה. בזמן זה הכנענים התייאשו, חשבו שישראל לא יגיעו, וחזרו לבנות ולנטוע. כך יצא שכאשר ה' השמיד את האמורי, בני ישראל זכו לרשת ארץ בנויה, מיושבת ומתוקנת [חומת אנך, צוארי שלל].

השמדת האמורי נועדה להעביר מסר ברור לישראל: כשם שהאמורי החזק נעקר משורשו לאחר שהתמלאה סאת עוונותיו, כך גם נבואות החורבן על בית המקדש יתקיימו בהכרח אם העם לא יחזור בתשובה, גם אם נדמה שהן מתעכבות [אהבת יהונתן].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.