יחזקאל, פרק ו׳, פסוק י״ד

Ezekiel 6:14Sefaria

וְנָטִ֤יתִי אֶת־יָדִי֙ עֲלֵיהֶ֔ם וְנָתַתִּ֨י אֶת־הָאָ֜רֶץ שְׁמָמָ֤ה וּמְשַׁמָּה֙ מִמִּדְבַּ֣ר דִּבְלָ֔תָה בְּכֹ֖ל מוֹשְׁבֽוֹתֵיהֶ֑ם וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהֹוָֽה׃ {פ}

The final warning of impending doom culminates in a vision of absolute and shocking devastation. This total collapse is not a random tragedy, but a deliberate act designed to awaken the people to Divine justice and providence. God will deliver a severe, punishing blow against the nation [מצודת דוד].

The resulting ruin is characterized by an intense, overwhelming desolation. The primary approach among commentators notes a twofold tragedy: the land will be entirely emptied of its inhabitants, and the physical ruin will be so horrific that it will leave any onlooker in a state of absolute shock and disbelief [רש"י, מצודת דוד, מצודת ציון]. Adding to this grim picture, the nature of the devastation implies a prolonged, continuous ruin brought about by the hands of foreigners [מלבי"ם].

The coming disaster will sweep across the land, reaching a place called Diblah. Commentators explain that this name actually refers to the city of Rivlah in the north [רד"ק, מצודת ציון, מנחת שי]. This location carries dark historical weight; it is the very place where the Babylonian king set up his headquarters during the siege of Jerusalem, and where the captured Judean king was ultimately brought [רד"ק, מצודת ציון]. The destruction will either originate in this northern region and spread throughout every settlement [מצודת דוד], or it will swallow the entire country, spanning from the southern desert all the way to the northern border of Rivlah. Alternatively, rather than a northern city, the name might refer to a specific location on the southern edge of the Judean desert [ביאור שטיינזלץ].

Ultimately, this sweeping devastation serves a singular purpose. When the dust settles, the people will finally recognize that God faithfully delivers a just repayment for their actions [מצודת דוד].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.