יחזקאל, פרק ו׳, פסוק ו׳

Ezekiel 6:6Sefaria

בְּכֹל֙ מוֹשְׁב֣וֹתֵיכֶ֔ם הֶעָרִ֣ים תֶּחֱרַ֔בְנָה וְהַבָּמ֖וֹת תִּישָׁ֑מְנָה לְמַ֩עַן֩ יֶחֶרְב֨וּ וְיֶאְשְׁמ֜וּ מִזְבְּחֽוֹתֵיכֶ֗ם וְנִשְׁבְּר֤וּ וְנִשְׁבְּתוּ֙ גִּלּ֣וּלֵיכֶ֔ם וְנִגְדְּעוּ֙ חַמָּ֣נֵיכֶ֔ם וְנִמְח֖וּ מַעֲשֵׂיכֶֽם׃

תארו לעצמכם מצב שבו אנשים מתרגלים לעשות משהו לא טוב במשך המון זמן, עד שכבר קשה מאוד לשנות את ההרגל שלהם. לפעמים הדרך היחידה לתקן היא לעשות ניקוי יסודי של הסביבה ולהתחיל מחדש. הנביא מסביר שהולך להגיע עונש על ארץ ישראל, אבל המטרה שלו היא לא סתם לפגוע בערים. המטרה האמיתית היא לעקור לגמרי את העבודה הזרה, כלומר את כל הפסלים והמזבחות שהעם בנה במקום להאמין בה׳.


כדי להסביר עד כמה הניקוי הזה יהיה עמוק, המילים תֶּחֱרַבְנָה וכן יֶחֶרְבוּ מתארות הרס מוחלט, והמילה תִּישָׁמְנָה אומרת שהמקומות האלה יישארו ריקים ושוממים. כל הכלים של העבודה הזרה ייהרסו: הם וְנִשְׁבְּתוּ כלומר יפסיקו להיות קיימים, וְנִגְדְּעוּ שזה אומר ייכרתו וייחתכו, וְנִמְחוּ כלומר יימחקו וייהרסו לגמרי.


המילה לְמַעַן מלמדת אותנו שההריסה תהיה כל כך חזקה כדי שכל המזבחות ייהרסו ולא יישאר מהם שום זכר. כאשר כל זה יקרה בני ישראל וְיֶאְשְׁמוּ, כלומר הם יבינו את האשמה שלהם, יכירו בטעות הגדולה שעשו, ויבינו שהעונש הגיע כדי לעצור את החטאים שלהם ולעזור להם לחזור לדרך הנכונה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.