הושע, פרק י״ג, פסוק א׳

Hosea 13:1Sefaria

כְּדַבֵּ֤ר אֶפְרַ֙יִם֙ רְתֵ֔ת נָשָׂ֥א ה֖וּא בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיֶּאְשַׁ֥ם בַּבַּ֖עַל וַיָּמֹֽת׃

קרה לכם פעם שהכרתם קבוצה של אנשים שהיו הכי חזקים וכולם הקשיבו להם, אבל בגלל בחירה אחת לא טובה הם איבדו את כל הכוח שלהם? פעם, שבט אֶפְרַיִם, שהיה השבט החזק והמוביל בממלכת ישראל, היה בדיוק במעמד כזה. כְּדַבֵּר אֶפְרַיִם, כלומר כאשר בני השבט היו מדברים, היה נופל רְתֵת על כל העמים שמסביב. המילה הזו מתארת רעד ופחד, כי כולם כל כך כיבדו וחששו מהם. בגלל המעמד החשוב הזה נאמר על השבט נָשָׂא הוּא בְּיִשְׂרָאֵל – הוא היה מורם וגדול משאר השבטים, וראשו היה תמיד מורם בגאווה.


אבל אז הכול השתנה. השבט בחר לעזוב את ה' ולהתחיל לעבוד עבודה זרה, לפסלים שנקראו "בעל". על המעשה הזה נאמר וַיֶּאְשַׁם, כלומר הם הפכו לאשמים ועשו מעשה רע. ברגע שזה קרה, כל ההצלחה והכוח שלהם פסקו מיד. במקום להיות גיבורים, הם נחלשו ונפלו מול האויבים. המצב הזה היה כל כך קשה, והם הפכו לכל כך חסרי אונים, עד שהדבר מתואר במילה וַיָּמֹת – כי בלי החיבור לה' והכוח שלהם, הם איבדו את כל מה שהחזיק אותם והפכו לחלשים לגמרי.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק י״ב
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.