יצא לכם פעם לראות ציפור שרואה פירור לחם על הרצפה, ממהרת לאכול אותו ולא שמה לב לסכנה שמתקרבת אליה? הנביא משווה את עם ישראל לציפור כזו, וקורא להם יוֹנָה פוֹתָה. המילה פוֹתָה מתארת מישהו שקל מאוד לפתות ולבלבל אותו. ממש כמו יונה שממהרת לרדת לקרקע כדי לאכול זרעים טעימים, אבל מרוב תמימות היא בכלל לא שמה לב שפרשו שם רשת כדי ללכוד אותה. הנביא מוסיף ואומר על העם שיש להם מצב של אֵין לֵב. הכוונה היא לא שאין להם לב בגוף, אלא שחסרה להם הבנה. הם פשוט לא מצליחים להבחין בין מה שטוב להם לבין מה שרע ומסוכן להם. במקום לסמוך על ה' שישמור עליהם, הם מחפשים עזרה במקומות הלא נכונים ומתרוצצים ממקום למקום בלי שום כיוון. מצד אחד, מִצְרַיִם קָרָאוּ, הם מבקשים עזרה ממצרים, למרות שזו אותה אומה שעשתה להם רע בעבר. מצד שני, אַשּׁוּר הָלָכוּ, הם הולכים לבקש עזרה גם מהממלכה החזקה של אשור. מלך ישראל באותה תקופה ניסה להתחכם מול שתי הממלכות הגדולות האלה. הוא קרא למצרים לעזור לו למרוד באשור, ואז עשה טעות גדולה והלך בעצמו להיכנע למלך אשור. הצעד חסר ההיגיון הזה גרם לכך שהוא נתפס. בסופו של דבר, הניסיון של העם למצוא עזרה אצל עמים זרים במקום לבטוח בה' הוא בדיוק מה שיפיל אותם אל תוך הרשת.
הושע, פרק ז׳, פסוק י״א
וַיְהִ֣י אֶפְרַ֔יִם כְּיוֹנָ֥ה פוֹתָ֖ה אֵ֣ין לֵ֑ב מִצְרַ֥יִם קָרָ֖אוּ אַשּׁ֥וּר הָלָֽכוּ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.