הושע, פרק ז׳, פסוק י׳

Hosea 7:10Sefaria

וְעָנָ֥ה גְאֽוֹן־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּפָנָ֑יו וְלֹא־שָׁ֙בוּ֙ אֶל־יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵיהֶ֔ם וְלֹ֥א בִקְשֻׁ֖הוּ בְּכׇל־זֹֽאת׃

קרה לכם פעם שהייתם בצרה גדולה, אבל במקום לבקש עזרה ממי שבאמת אוהב אתכם ויכול לעזור, התעקשתם לחפש פתרונות במקומות אחרים? זה בדיוק מה שקרה לעם ישראל. הם חווים תקופה קשה מאוד שבה הכבוד שלהם נפגע. המילה וְעָנָה מתארת סבל והשפלה שהעם כבר עובר, ואילו המילה גְאוֹן מתארת את הגאווה והכבוד של העם, שכעת נשברים. כל הפגיעה הזו לא קורית בסתר, אלא ממש בְּפָנָיו, כלומר העם רואה ומרגיש את הקושי בצורה הכי ברורה מול העיניים.


אבל למרות כל זה, במקום להתעורר ולתקן את המעשים, העם מתעקש. הנביא אומר שהם וְלֹא־שָׁבוּ אֶל־ה' אֱלֹהֵיהֶם וְלֹא בִקְשֻׁהוּ בְּכָל־זֹאת. למרות כל הצרות, הם מסרבים לחזור בתשובה ואינם פונים אל ה' בתפילה. במקום לפנות אל הבורא שיציל אותם, הם מעדיפים לבקש עזרה מעמים זרים, עד שהם הופכים לעניים שאין להם אפילו מה לתת לאותם עמים כדי שיבואו לעזרתם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.