דברי הימים ב, פרק י׳, פסוק י׳

II Chronicles 10:10Sefaria

וַיְדַבְּר֣וּ אִתּ֗וֹ הַיְלָדִים֙ אֲשֶׁ֨ר גָּדְל֣וּ אִתּוֹ֮ לֵאמֹר֒ כֹּה־תֹאמַ֡ר לָעָם֩ אֲשֶׁר־דִּבְּר֨וּ אֵלֶ֜יךָ לֵאמֹ֗ר אָבִ֙יךָ֙ הִכְבִּ֣יד אֶת־עֻלֵּ֔נוּ וְאַתָּ֖ה הָקֵ֣ל מֵעָלֵ֑ינוּ כֹּ֚ה תֹּאמַ֣ר אֲלֵהֶ֔ם קָֽטׇנִּ֥י עָבָ֖ה מִמׇּתְנֵ֥י אָבִֽי׃

Faced with the people's plea for relief from their heavy burdens, the new king turns to the young advisors who grew up with him. They urge him to reject the request and instead deliver a harsh, arrogant response. They suggest he use a vivid physical comparison, claiming that his little finger is thicker than his father's waist. This imagery serves as a powerful metaphor for strength and authority. The king is essentially declaring that while his father was indeed a great man, he himself possesses far greater might and power [רש״י, ביאור שטיינזלץ].

This boast goes beyond a simple assertion of governmental control; it is a clear declaration of personal status. The king views himself as occupying a much higher level of importance than his predecessor. This elevated self-perception serves to justify his desire to maintain an even grander royal household and acquire a larger number of horses [מצודת דוד].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.