דברי הימים א, פרק י״ג, פסוק י׳

I Chronicles 13:10Sefaria

וַיִּֽחַר־אַ֤ף יְהֹוָה֙ בְּעֻזָּ֔א וַיַּכֵּ֕הוּ עַ֛ל אֲשֶׁר־שָׁלַ֥ח יָד֖וֹ עַל־הָאָר֑וֹן וַיָּ֥מׇת שָׁ֖ם לִפְנֵ֥י אֱלֹהִֽים׃

כעסו של ה' התעורר, וַיִּחַר אַף, עַל אֲשֶׁר שָׁלַח יָדוֹ עַל הָאָרוֹן ואחז בו מתוך חוסר אמונה שמא הארון ייפול. עונש מוות זה, שהתרחש לִפְנֵי אֱלֹהִים, כלומר ממש מול ארון ה', חושף גם שגיאה מהותית של דוד המלך באופן העברת הארון. דוד הניח בטעות כי הציווי שהלוויים יישאו את הארון על כתפיהם היה תקף רק במדבר, כדי להבדיל את קדושת הארון מהמשכן שנישא על עגלות. מכיוון שכעת לא היה משכן, דוד סבר שמותר להובילו בעגלה, אך לבסוף הודה כי הפגיעה בעוזא נבעה מכך שלא נתנו ללוויים לשאת את הארון כראוי.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.