שמואל א, פרק כ״ט, פסוק י״א

I Samuel 29:11Sefaria

וַיַּשְׁכֵּ֨ם דָּוִ֜ד ה֤וּא וַאֲנָשָׁיו֙ לָלֶ֣כֶת בַּבֹּ֔קֶר לָשׁ֖וּב אֶל־אֶ֣רֶץ פְּלִשְׁתִּ֑ים וּפְלִשְׁתִּ֖ים עָל֥וּ יִזְרְעֶֽאל׃ {ס}

סיום התקרית מביא הקלה משמעותית לדוד, שחולץ ממצב מורכב וניצל מהצורך להשתתף במלחמה נגד עמו. לאחר שאכיש כלל במפורש גם את אנשי דוד בהוראת החזרה, דוד התרצה והסכים לעזוב מיד. על כן, וַיַּשְׁכֵּם דָּוִד הוּא וַאֲנָשָׁיו בבוקר כדי לָשׁוּב אֶל אֶרֶץ פְּלִשְׁתִּים, כלומר בחזרה לעיר צקלג בלב שמח. במקביל לעזיבתם, וּפְלִשְׁתִּים עָלוּ יִזְרְעֶאל, והמשיכו בתנועתם צפונה אל המקום שבו עתיד היה להיערך הקרב.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פרק ל׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.