ישעיהו, פרק נ״ג, פסוק א׳

Isaiah 53:1Sefaria

מִ֥י הֶאֱמִ֖ין לִשְׁמֻעָתֵ֑נוּ וּזְר֥וֹעַ יְהֹוָ֖ה עַל־מִ֥י נִגְלָֽתָה׃

קרה לכם פעם שראיתם משהו כל כך מדהים ובלתי רגיל, שפשוט לא האמנתם למראה עיניכם? תארו לעצמכם את מלכי אומות העולם עומדים המומים לחלוטין. הם רואים פלא עצום שמשנה את כל מה שהם ידעו: עם ישראל, שהיה עם קטן שזלזלו בו, פתאום נגאל וזוכה לגדולה. המלכים כל כך מופתעים עד שהם אומרים מִי הֶאֱמִין לִשְׁמֻעָתֵנוּ. הם מודים שאם הם רק היו שומעים על הבשורה הזו ממישהו אחר ולא רואים זאת במו עיניהם, הם פשוט לא היו מאמינים לה. ואז הם ממשיכים לתהות על וּזְרוֹעַ ה', שזהו הכוח האדיר והגדול של ה', ושואלים עַל מִי נִגְלָתָה, כלומר, עבור מי הכוח הזה התגלה ונחשף? ההלם הגדול שלהם נובע מכך שה' בחר להראות את העוצמה האלוהית שלו דווקא על עם שנראה להם חלש ופשוט, במקום להראות אותה על עם חזק ושולט.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק נ״ב
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.