ישעיהו, פרק ס״א, פסוק ג׳

Isaiah 61:3Sefaria

לָשׂ֣וּם ׀ לַאֲבֵלֵ֣י צִיּ֗וֹן לָתֵת֩ לָהֶ֨ם פְּאֵ֜ר תַּ֣חַת אֵ֗פֶר שֶׁ֤מֶן שָׂשׂוֹן֙ תַּ֣חַת אֵ֔בֶל מַעֲטֵ֣ה תְהִלָּ֔ה תַּ֖חַת ר֣וּחַ כֵּהָ֑ה וְקֹרָ֤א לָהֶם֙ אֵילֵ֣י הַצֶּ֔דֶק מַטַּ֥ע יְהֹוָ֖ה לְהִתְפָּאֵֽר׃

קרה לכם פעם שהייתם ממש עצובים, ואז פתאום קרה משהו נפלא ששינה לגמרי את ההרגשה שלכם? זה בדיוק מה שעתיד לקרות לאנשים שהיו עצובים על חורבן ירושלים. ה' מבטיח להם מהפך שלם שבו העצב יתחלף בשמחה ובהתחדשות.


קודם כל, המראה החיצוני שלהם ישתנה. ה' ייתן להם פְּאֵר תַּחַת אֵפֶר. פעם היה נהוג לשים אפר על הראש לאות צער, אבל עכשיו הם יחבשו כובע מפואר או תכשיט יפהפה. בנוסף, הם יקבלו שֶׁמֶן שָׂשׂוֹן תַּחַת אֵבֶל. בזמן צער היה אסור למרוח שמן על הגוף, אבל כעת הם יזכו לשמן נעים ומיוחד שנועד לימי חגיגה ושמחה.


השינוי יקרה גם בתוך הלב, כשהם יקבלו מַעֲטֵה תְהִלָּה תַּחַת רוּחַ כֵּהָה. במקום להיות במצב של רוּחַ כֵּהָה, כלומר הרגשה חלשה, חשוכה ועצובה שהייתה להם בגלות, הם יתעטפו במַעֲטֵה, שהוא כמו בגד של אור, שבח ושמחה פנימית.


בזכות השינוי הגדול הזה, יקראו להם אֵילֵי הַצֶּדֶק. המילה אֵילֵי מתארת עצים גדולים, חזקים ויפים שנשארים להמון שנים, והם מסמלים את המעשים הטובים והצדק שעם ישראל עושה. בסוף נאמר שהם יהיו מַטַּע ה' לְהִתְפָּאֵר, כלומר ה' עצמו נטע את העצים האלו, את עם ישראל, כדי להתגאות בהם ולשמוח בהם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.