ישעיהו, פרק ס״ד, פסוק ד׳

Isaiah 64:4Sefaria

פָּגַ֤עְתָּ אֶת־שָׂשׂ֙ וְעֹ֣שֵׂה צֶ֔דֶק בִּדְרָכֶ֖יךָ יִזְכְּר֑וּךָ הֵן־אַתָּ֤ה קָצַ֙פְתָּ֙ וַֽנֶּחֱטָ֔א בָּהֶ֥ם עוֹלָ֖ם וְנִוָּשֵֽׁעַ׃

קרה לכם פעם שעשיתם טעות, אבל חבר טוב או אח גדול ביקש בשבילכם סליחה ועזר לכם לסדר את העניינים? יש אנשים מיוחדים וצדיקים שעושים בדיוק את זה עבור כל עם ישראל. המילה שָׂשׂ פירושה שמח, והיא מתארת את אותם אנשים שפשוט שמחים לעשות מעשים של צדק וממש מחכים להזדמנות לקיים מצווה.


בגלל שהם כל כך טובים, ה' קרוב אליהם. המילה פָּגַעְתָּ מתארת את הקרבה הזו, את העובדה שה' פוגש אותם, עוזר להם ומקבל את התפילות שלהם באהבה. כשהצדיקים האלו מתפללים, בִּדְרָכֶיךָ יִזְכְּרוּךָ, הם מזכירים לה' את מידות הרחמים והדרכים הטובות שלו, ממש כמו שמשה רבנו עשה כשהוא התפלל בעבר.


לפעמים עם ישראל טועה ומאבד את הדרך. המילים הֵן אַתָּה קָצַפְתָּ וַנֶּחֱטָא מסבירות שה' כעס עלינו בגלל שחטאנו ולא התנהגנו כמו שצריך. אבל למרות הכעס והטעויות, תמיד יש תקווה. המילים בָּהֶם עוֹלָם וְנִוָּשֵׁעַ מלמדות אותנו שלאורך כל הדורות, עם ישראל תמיד נעזר בזכות של אותם צדיקים. התפילות והמעשים הטובים שלהם שומרים על כולם, ודרכם אנו זוכים לקבל מה' עזרה וישועה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.