איוב דוחה בלעג את דברי רעהו בלדד, ומציג שתי שאלות רטוריות החושפות את חוסר התוחלת שבהם. בשאלתו אֶת־מִי הִגַּדְתָּ מִלִּין הוא מוחה על כך שדברים משפילים מופנים כלפי אדם ישר כמוהו, ותוהה למי בדיוק חברו מנסה לחדש אמיתות שגרתיות על גדולת ה' שכולם כבר יודעים. בהמשך הוא שואל וְנִשְׁמַת־מִי יָצְאָה מִמֶּךָּ, כשהמילה וְנִשְׁמַת מתארת את נשיבת הרוח היוצרת את הדיבור. בשאלה זו איוב תוהה בציניות מאיזו רוח גדולה שאב חברו את דבריו המעניקה לו את הזכות להתנשא ולשפוט אותו. במקביל, הוא לועג ליומרתו להשפיע ושואל איזו נפש אובדת הוא בדיוק הצליח להחיות וללמד בעזרת נאום זה.
איוב, פרק כ״ו, פסוק ד׳
אֶת־מִ֭י הִגַּ֣דְתָּ מִלִּ֑ין וְנִשְׁמַת־מִ֝֗י יָצְאָ֥ה מִמֶּֽךָּ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.