איוב, פרק מ״ב, פסוק ד׳

Job 42:4Sefaria

שְֽׁמַֽע־נָ֭א וְאָנֹכִ֣י אֲדַבֵּ֑ר אֶ֝שְׁאָלְךָ֗ וְהוֹדִיעֵֽנִי׃

איוב פונה אל ה' בבקשה להבנה, מתוך הכרה במוגבלות השגתו האנושית מול החכמה האלוהית. תחילת דבריו, שמע נא ואנכי אדבר, היא בקשה ישירה מה' שיקשיב לדבריו ולשאלותיו [ביאור שטיינזלץ].

המשך בקשתו, אשאלך והודיעני, מתפרש בשתי דרכים המאירות את עמדתו של איוב. הגישה הראשונה רואה במשפט זה בקשה לקבלת ידע מתוך ענווה והכנעה. איוב מודה כי אינו מסוגל להבין דבר מנפלאות הבריאה בכוחות עצמו, והוא תלוי לחלוטין במה שה' יבחר לגלות ולהודיע לו בחסדו [רמב"ן].

מנגד, גישה אחרת מפרשת מילים אלו כהתייחסות ישירה לדברים שה' אמר לאיוב קודם לכן. ה' איתגר את איוב במענה הקודם במילים דומות, וכעת איוב משתמש באותו מטבע לשון כדי להשיב לאותו אתגר [מצודת דוד]. בשימוש במילים אלו, איוב למעשה הופך את היוצרות: הוא מודה שאין לו כל יכולת להשיב על שאלותיו של ה', ומצהיר שמעתה והלאה הסדר הנכון הוא שאיוב הוא זה שישאל, וה' הוא זה שיודיע לו את התשובות [אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.