שופטים, פרק י׳, פסוק י׳

Judges 10:10Sefaria

וַֽיִּזְעֲקוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל־יְהֹוָ֖ה לֵאמֹ֑ר חָטָ֣אנוּ לָ֔ךְ וְכִ֤י עָזַ֙בְנוּ֙ אֶת־אֱלֹהֵ֔ינוּ וַֽנַּעֲבֹ֖ד אֶת־הַבְּעָלִֽים׃ {פ}

זעקתם של בני ישראל אל ה' מורכבת מהודאה בחטא הכוללת שני מרכיבים: עזיבת ה' ועבודת הבעלים. הפרשנים מתמקדים במשמעותה של תוספת האות וי"ו במילים וְכִי עָזַבְנוּ וכן וַנַּעֲבֹד, ומציעים שתי כוונות שונות העומדות מאחורי דברי העם.

גישה אחת רואה במשפט זה הודאה על חטא כפול. האות וי"ו במילה וְכִי מוסיפה על האות וי"ו במילה וַנַּעֲבֹד, ולהפך. כלומר, בני ישראל מתוודים על שתי רעות נפרדות שעשו במקביל: הם גם עזבו את ה', וגם עבדו את הבעלים [מצודת דוד].

לעומת זאת, יש המפרשים את האות וי"ו במילה וְכִי כמיותרת לכאורה, ומסבירים כי היא נאמרת בלשון תמיהה. לפי פירוש זה, בני ישראל אכן מודים שחטאו, אך טוענים שלא נטשו את האמונה לגמרי והם שואלים: "וכי באמת עזבנו את אלוהינו כדי לעבוד את הבעלים?". לטענתם, הם מעולם לא התכוונו לעזוב את ה' לחלוטין, אלא רק השתמשו בבעל כמתווך וכאמצעי מקשר בינם לבין ה' [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.