שופטים, פרק י׳, פסוק א׳

Judges 10:1Sefaria

וַיָּ֩קׇם֩ אַחֲרֵ֨י אֲבִימֶ֜לֶךְ לְהוֹשִׁ֣יעַ אֶת־יִשְׂרָאֵ֗ל תּוֹלָ֧ע בֶּן־פּוּאָ֛ה בֶּן־דּוֹד֖וֹ אִ֣ישׁ יִשָּׂשכָ֑ר וְהוּא־יֹשֵׁ֥ב בְּשָׁמִ֖יר בְּהַ֥ר אֶפְרָֽיִם׃

לאחר תקופת שלטונו הסוערת של אבימלך, קם מנהיג חדש שמטרתו להביא ישועה לעם. הופעתו של תולע בן פואה מעוררת דיון בקרב הפרשנים באשר ליחס בינו לבין קודמו. המילים לְהוֹשִׁיעַ אֶת יִשְׂרָאֵל מובנות על ידי חלק מהפרשנים כעדות לכך שגם אבימלך, למרות מעשיו, הושיע את ישראל מיד אויביהם, ולכן הוא נמנה עם השופטים [רד"ק]. מנגד, יש הסבורים כי מילים אלו באות להנגיד בין השניים, ומדגישות שתולע קם כדי להושיע, בניגוד לאבימלך שרק השתרר על העם בכוח ולא הביא להם ישועה אמיתית [מלבי"ם].

ביחס לזהותו של תולע, מתמקדים הפרשנים בביטוי בֶּן דּוֹדוֹ. הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שמדובר בשם פרטי של אדם, כלומר סבו של תולע נקרא בשם "דודו". עם זאת, גישה פרשנית אחרת מפרשת את המילה כפשוטה ומזהה את תולע כבן דודו של אבימלך, כלומר בן אחי אביו [רד"ק, אברבנאל, ביאור שטיינזלץ]. פירוש זה מוסיף רובד מוסרי לדמותו של תולע, שכן הכתוב מציין את קרבתו המשפחתית כדי לשבחו: אף על פי שהיה קרוב משפחתו של אבימלך, הוא לא למד ממעשיו הרעים וכל כוונתו הייתה מוקדשת להצלת ישראל [חומת אנך]. מנגד, יש שדוחים אפשרות זו ותוהים כיצד ייתכן שתולע היה בן דודו של אבימלך, שהרי תולע מתואר כאִישׁ יִשָּׂשכָר, ואילו משפחת אבימלך השתייכה לשבט מנשה [מלבי"ם].

על מקום מושבו של השופט החדש, בְּשָׁמִיר בְּהַר אֶפְרָיִם, מציינים הפרשנים כי מיקומה המדויק של העיר שמיר אינו ידוע כיום [ביאור שטיינזלץ], אך בחירת האזור אינה מקרית, שכן הר אפרים נחשב למקום המוכן ומסוגל לחכמה [חומת אנך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק ט׳
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.