ויקרא, פרק כ״ד, פסוק ז׳

פרשת אמור

Leviticus 24:7Sefaria

וְנָתַתָּ֥ עַל־הַֽמַּעֲרֶ֖כֶת לְבֹנָ֣ה זַכָּ֑ה וְהָיְתָ֤ה לַלֶּ֙חֶם֙ לְאַזְכָּרָ֔ה אִשֶּׁ֖ה לַֽיהֹוָֽה׃

In the Tabernacle, the special bread placed on the table was never burned on the altar; instead, it was eaten by the priests. To link this bread to the sacrificial service, pure frankincense was added to the arrangement. This spice was eventually burned in fire, serving as a representative offering before God. The frankincense was assigned to each of the two rows of bread on the table. Although arranged in two distinct rows, they depend on each other and are viewed as a single, interdependent unit [הכתב והקבלה].

There are differing views on exactly where the frankincense was placed. Some commentators suggest it rested directly on top of the bread [גור אריה, משכיל לדוד]. However, the primary approach among commentators is that it was placed near or next to the bread [תורה תמימה, רלב״ג, חזקוני, הכתב והקבלה, רש״ר הירש, רד״צ הופמן]. According to this view, the frankincense sat directly on the table, either in the space between the rows or along their sides. This was a practical measure to ensure the heavy vessels holding the spice would not crush or damage the loaves [שפתי חכמים, מלבי״ם, אדרת אליהו].

The spice itself had to be entirely pure and clean, free from any waste or foreign mixtures [מלבי״ם, אדרת אליהו, ביאור שטיינזלץ]. It was held in two dedicated vessels, with a precise measure of a handful assigned to each row of bread [רש״י, חזקוני, אדרת אליהו, גור אריה]. The relationship between the bread and the frankincense was absolute and inseparable. The spice did not function as an independent offering, but rather as an essential part of the bread commandment. This bond was so tight that if the frankincense was disqualified, or if improper thoughts were held during its handling, the bread itself became disqualified [תורה תמימה, מלבי״ם, אדרת אליהו, רבנו בחיי].

Because no part of the bread was burned on the altar, the burning of the frankincense acted as the fire offering that represented the loaves [רש״י, אבן עזרא, ביאור יש״ר, ביאור שטיינזלץ]. It served as a memorial, bringing the bread to favorable remembrance before God and officially permitting the priests to eat it [רלב״ג]. On a grander scale, this act drew down abundance and blessing to all food throughout the world [רבנו בחיי]. Conceptually, the bread symbolizes physical nutrition and material wealth, while the pure frankincense represents satisfaction. Their combination teaches that material abundance is only worthy of blessing and remembrance before God when it is accompanied by a pure sense of satisfaction directed toward fulfilling His will [רש״ר הירש].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.