מיכה, פרק ב׳, פסוק ד׳

Micah 2:4Sefaria

בַּיּ֨וֹם הַה֜וּא יִשָּׂ֧א עֲלֵיכֶ֣ם מָשָׁ֗ל וְנָהָ֨ה נְהִ֤י נִֽהְיָה֙ אָמַר֙ שָׁד֣וֹד נְשַׁדֻּ֔נוּ חֵ֥לֶק עַמִּ֖י יָמִ֑יר אֵ֚יךְ יָמִ֣ישׁ לִ֔י לְשׁוֹבֵ֥ב שָׂדֵ֖ינוּ יְחַלֵּֽק׃

ביום הפורענות יהפוך סבלו של העם לשיחת הכלל, כאשר הציבור יִשָּׂא עֲלֵיכֶם מָשָׁל וירים קול בבכי וקינה, בבחינת וְנָהָה נְהִי נִהְיָה, על השבר שכבר בא לעולם. קולות האבל השונים יזעקו שָׁדוֹד נְשַׁדֻּנוּ, זעקה על הרס שנגרם בידי אויבים אך הובא עלינו בעוונותינו שלנו. המקוננים יבכו על כך שה' לוקח את ארצנו, כך שאת חֵלֶק עַמִּי יָמִיר ויעביר לאדון זר, או שהעם עצמו יחליף את נחלתו כשיגלה לארץ אחרת. הקינה נחתמת בייאוש מוחלט ובתהייה אֵיךְ יָמִישׁ לִי לְשׁוֹבֵב שָׂדֵינוּ יְחַלֵּק, כלומר כיצד הוסרה מאיתנו הנחלה, ובמקום שה' ישיב אותה, בא האויב הזר ומחלק אותה לעצמו. מנגד, יש המפרשים זאת כדו שיח של מידה כנגד מידה, שבו האויב המורד מחלק מחדש את השדות שגזלו עשירי העם, רק כדי להשיבם לבעליהם המקוריים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.