מיכה, פרק ו׳, פסוק א׳

Micah 6:1Sefaria

שִׁמְעוּ־נָ֕א אֵ֥ת אֲשֶׁר־יְהֹוָ֖ה אֹמֵ֑ר ק֚וּם רִ֣יב אֶת־הֶהָרִ֔ים וְתִשְׁמַ֥עְנָה הַגְּבָע֖וֹת קוֹלֶֽךָ׃

יצא לכם פעם לנסות להסביר משהו חשוב למישהו, אבל הוא פשוט לא רצה להקשיב, עד שהרגשתם שאתם ממש מדברים אל הקירות? תארו לעצמכם משפט היסטורי וגדול שבו ה' מזמין את עם ישראל לדיון. ה' רוצה להוכיח לעם שהוא תמיד רוצה רק בטובתם, ואם קרו להם דברים לא נעימים, זה קרה בגלל המעשים שלהם ולא בגלל שהוא שינה את דעתו עליהם.


הנביא פונה אל העם במילה נא, שפירושה עכשיו, והיא גם משמשת כמילת בקשה ותחינה מכל הלב שיקשיבו לו. הוא משתמש במילה קום כדי לזרז אותם, ומסביר שיש כאן ריב, כלומר ויכוח.


אבל מי מקשיב לוויכוח הזה? מכיוון שמנהיגי העם סירבו להקשיב לאזהרות הקודמות, ה' בוחר בטבע עצמו להיות סוג של שופט או עד. הנביא מצטווה לדבר את ההרים, כלומר אל ההרים. ה' מבקש ממנו לצעוק את דבריו בקול כל כך חזק וגדול, עד שאפילו ההרים הגבוהים והגבעות, שהן המקומות הנמוכים יותר שמסביב להרים, ישמעו את הוויכוח.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק ה׳
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.