במדבר, פרק כ״ט, פסוק ח׳

פרשת פנחס

Numbers 29:8Sefaria

וְהִקְרַבְתֶּ֨ם עֹלָ֤ה לַֽיהֹוָה֙ רֵ֣יחַ נִיחֹ֔חַ פַּ֧ר בֶּן־בָּקָ֛ר אֶחָ֖ד אַ֣יִל אֶחָ֑ד כְּבָשִׂ֤ים בְּנֵֽי־שָׁנָה֙ שִׁבְעָ֔ה תְּמִימִ֖ם יִהְי֥וּ לָכֶֽם׃

ביום הכיפורים מצווה התורה להקריב קרבן עולה, שמרכיביו זהים לחלוטין לאלו של קרבן המוסף המוקרב ביום התרועה [שטיינזלץ]. הפירוט של פר בן בקר אחד וכן איל אחד מתייחס לקרבנות ציבור המוקרבים בעבור כלל העם. יש להבחין בבירור בין קרבנות אלו לבין הקרבנות הייחודיים לעבודת הכהן הגדול ביום הכיפורים המוזכרים בפרשת אחרי מות. בעלי חיים אלו אינם הפר והאיל האישיים של הכהן הגדול, ואף האיל המוזכר כאן אינו האיל שלוקח הכהן מאת העם באותה פרשה, שכן בפסוק זה מתווספים אליהם גם כבשים בני שנה שבעה [אבן עזרא].

מבחינת מסורת הקריאה, המילה בקר מוטעמת בטעם המקרא תביר, ולא בטעם מירכא [מנחת שי].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.