משלי, פרק י״ז, פסוק י״ג

Proverbs 17:13Sefaria

מֵשִׁ֣יב רָ֭עָה תַּ֣חַת טוֹבָ֑ה לֹא־[תָמ֥וּשׁ] (תמיש) רָ֝עָ֗ה מִבֵּיתֽוֹ׃

קרה לכם פעם שעזרתם לחבר מכל הלב, נתתם לו משהו שלכם או ויתרתם למענו, ובתמורה הוא התנהג אליכם בצורה ממש לא יפה? התנהגות כזו, שבה אדם בוחר להיות מֵשִׁיב רָעָה תַּחַת טוֹבָה, כלומר להחזיר במעשה רע למי שעשה לו טוב, היא תכונה שפוגעת מאוד. שלמה המלך מסביר לנו שמי שמתנהג בכפיות טובה, פוגע בסופו של דבר בעצמו.


כשמישהו מתרגל להחזיר רעה במקום להגיד תודה, אנשים מסביב שמים לב לכך. בפעם הבאה שהוא יצטרך עזרה, יהיה לו קשה מאוד למצוא מישהו שירצה להושיט לו יד, כי כולם יודעים איך הוא מתנהג למי שעוזר לו. בנוסף, מי שלא יודע להעריך את הטוב שעושים לו בני אדם, עלול לשכוח להכיר תודה גם לה׳ על כל הדברים הנפלאים שהוא נותן לנו בכל יום.


בגלל ההתנהגות הזו, התוצאה היא שלֹא תָמוּשׁ, כלומר לא תזוז ולא תתרחק, רָעָה מִבֵּיתוֹ. במקום שהבית שלו יהיה מלא בשמחה, בחברים ובשלום, המריבות וחוסר הכרת הטוב יוצרים סביבו אווירה לא נעימה שמשאירה אצלו את הצרות ומרחיקה ממנו את הדברים הטובים. לכן, כל כך חשוב לזכור תמיד להגיד תודה ולהחזיר טוב למי שעוזר לנו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.