משלי, פרק י״ז, פסוק כ״ב

Proverbs 17:22Sefaria

לֵ֣ב שָׂ֭מֵחַ יֵיטִ֣יב גֵּהָ֑ה וְר֥וּחַ נְ֝כֵאָ֗ה תְּיַבֶּשׁ־גָּֽרֶם׃

יצא לכם פעם להרגיש שכאשר אתם שמחים, יש לכם פתאום המון כוח לקפוץ ולשחק, וכשאתם עצובים אין לכם חשק לעשות שום דבר? מסתבר שההרגשות שלנו בלב משפיעות ממש על הבריאות של הגוף שלנו.


כאשר לאדם יש לֵב שָׂמֵחַ, כלומר הוא שמח במה שיש לו ולא כועס על דברים קטנים, הדבר יֵיטִיב גֵּהָה. המילה גֵּהָה פירושה תרופה או רפואה. השמחה פועלת על הגוף שלנו כמו תרופה מצוינת, היא נותנת לנו כוח, מחממת אותנו וממלאת את האיברים שלנו בחיות ובמרץ.


לעומת זאת, רוּחַ נְכֵאָה, שהיא הרגשה של עצבות ורוח שבורה, עושה בדיוק את ההפך. היא תְּיַבֶּשׁ גָּרֶם. המילה גָּרֶם פירושה עצם, שהיא הבסיס של הגוף שלנו. העצבות כאילו מייבשת את העצמות ולוקחת מהגוף את הכוח הטבעי שלו. לכן, כשאנחנו בוחרים להיות בשמחה, אנחנו לא רק מרגישים טוב יותר בלב, אלא ממש שומרים על הגוף שלנו בריא וחזק.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״א
פסוק כ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.