משלי, פרק ב׳, פסוק ו׳

Proverbs 2:6Sefaria

כִּֽי־יְ֭הֹוָה יִתֵּ֣ן חׇכְמָ֑ה מִ֝פִּ֗יו דַּ֣עַת וּתְבוּנָֽה׃

השגת הידע אינה מסתכמת במאמץ שכלי אנושי, כִּי ה' הוא המקור המעניק אותו בשפע ובתמידות. על אף שהאדם נדרש לעמול רבות, בסופו של דבר יְהֹוָה יִתֵּן חׇכְמָה כמתנה רק למי שראוי לה ובוחר להשקיע בלימוד. הבורא מעניק מִפִּיו את הכישורים השכליים מלידה, בקרבה מיוחדת ובהעברה ישירה פנים אל פנים. כאשר האדם מתמסר לחיפוש החכמה, ה' חונן אותו בדַּעַת וּתְבוּנָה, שהן ידיעות פתאומיות, מוחלטות ונקיות מכל ספק, בניגוד לידיעה אנושית החשופה לשגיאות.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.