משלי, פרק ב׳, פסוק י״ז

Proverbs 2:17Sefaria

הַ֭עֹזֶבֶת אַלּ֣וּף נְעוּרֶ֑יהָ וְאֶת־בְּרִ֖ית אֱלֹהֶ֣יהָ שָׁכֵֽחָה׃

תיאור זה מציג את שיא הבגידה והשפל המוסרי, דרך דמותה של אישה המנתקת את קשרי האמון העמוקים ביותר, הן במישור האנושי והן במישור האלוהי. הפסוק ממשיך את האזהרה מפני האישה הזרה וחושף את פגמיה המהותיים.

המושג אַלּוּף נְעוּרֶיהָ מתייחס לבעל, כאשר המילה אַלּוּף משמעותה שר, אדון או מנהיג [מצודת ציון, מצודת דוד]. במישור האנושי, הַעֹזֶבֶת מתאר את האישה הנוטשת את הבעל שעמו גדלה מנעוריה ושכב בחיקה, ומחליפה אותו באיש אחר בדרך של ניאוף. הפרשנים מדגישים כי עזיבת הבעל, שהיה ראוי להיות מכובד בעיניה, היא מעשה כה חמור ומנוגד לטבע, עד שהוא נחשב לפגם מוסרי קשה גם לולא הייתה התורה אוסרת זאת [רלב"ג, עמנואל הרומי, אמרי דעת]. יש המפרשים כי האישה משתמשת בבגידה זו ככלי פיתוי חלקלק, ומצהירה באוזני הגבר הזר כי עזבה את בעלה במיוחד למענו, כדי להוכיח לו את עוצמת אהבתה [אלשיך].

אך חטאה של האישה אינו מסתכם בפגיעה בבעלה בלבד, שכן וְאֶת־בְּרִית אֱלֹהֶיהָ שָׁכֵחָה. הפרשנים מסכימים כי ברית הנישואין אינה רק הסכם בין בני אדם, אלא ברית הנעשית מול ה׳. הנשים, כגברים, נכנסו בברית ה׳ לקיים את מצוותיו, והאיסור לבגוד בבעל הוא איסור אלוהי חמור שאותו האישה בוחרת לשכוח ולהפר לרוע טבעה [אבן עזרא, מצודת דוד, שטיינזלץ, עמנואל הרומי, אמרי דעת]. ברובד עמוק יותר, שמו של ה׳ שוכן בין איש לאשתו, וכאשר מסירים את הנוכחות האלוהית מן הקשר באמצעות בגידה, נותרת ביניהם רק אש מכלה של חורבן [אבן עזרא].

גישה פרשנית נוספת מחלקת את הפסוק לשניים, ורואה בו התייחסות לשני סוגים שונים של נשים חוטאות שהוזכרו קודם לכן. חציו הראשון של הפסוק מכוון לאישה זונה הבוגדת בבעלה, ואילו החצי השני מכוון לאישה נוכריה הנמשכת אל דעות של מינות ועבודה זרה [מלבי"ם]. לחלופין, יש המסבירים כי האישה הנוכריה מוכנה לזנוח אפילו את חוקי אלוהי הנכר שלה, רק כדי להיזקק לאיש הישראלי [אלשיך].

מעבר למשמעות הפשט, הפסוק משמש גם כמשל פילוסופי-רוחני למצבו של האדם. האישה הזרה מסמלת את נטישת השכל האנושי, שנועד להיות האדון והמנהיג של האדם מנעוריו. שכחת ברית ה׳ משמעותה אובדן הרצון להתעלות רוחנית ולהשגת חיי נצח, ובחירה בשפלות ובחומריות במקום זאת [רלב"ג].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.