משלי, פרק כ״ב, פסוק י״ט

Proverbs 22:19Sefaria

לִֽהְי֣וֹת בַּ֭יהֹוָה מִבְטַחֶ֑ךָ הוֹדַעְתִּ֖יךָ הַיּ֣וֹם אַף־אָֽתָּה׃

הפסוק מציג את האיזון העדין שבין השתדלות אנושית, עמל שכלי והישענות מוחלטת על הבורא. זוהי פנייה אישית וישירה אל הלומד, הקוראת לו להציב את ביטחונו בה' מתוך הבנה עמוקה, ולא מתוך בורות.

מטרתם המרכזית של דברי החכמה היא לִהְיוֹת בַּה' מִבְטַחֶךָ. הפרשנים מציגים גישות שונות למהותו של ביטחון זה. ברובד המעשי, זוהי קריאה לאדם להתפנות מעסקיו החומריים כדי להעמיק בתורה, תוך אמונה מלאה שה' ידאג לפרנסתו [רש"י, מצודת דוד]. ברובד השכלי והרוחני, זוהי אזהרה לאדם שלא להישען אך ורק על חוכמתו והבנתו שלו, גם אם הגיע למדרגה גבוהה של ידע. כל הפעולות וההשתדלויות האנושיות הן לשווא אם הדבר אינו מאת ה' [רלב"ג, עמנואל הרומי]. בנוסף, משמעות הביטחון היא קבלת חוקי החוכמה שנמסרו מפי החכמים כאמת אלוהית מוחלטת, ללא ספקות [מלבי"ם].

המילים הוֹדַעְתִּיךָ הַיּוֹם מדגישות את אופי הלימוד וזמנו. אף שהאדם נדרש לבטוח בה', המטרה אינה אמונה עיוורת בלבד. טעמי החוכמה מוסברים לאדם כדי שיוכל להשיג ולהבין אותם בשכלו [מלבי"ם]. מנקודת מבט עמוקה יותר, הלימוד "היום" בעולם הזה מהווה תזכורת לתורה שהנשמה למדה טרם לידתה ושכחה. ה' מלמד אותנו מחדש בעודנו נתונים בתוך גוף חומרי כדי לחזק את אמונתנו, ולהוכיח שכשם שהשגה רוחנית עליונה מתאפשרת כעת בתוך החומר, כך היא תתאפשר גם בעתיד בתחיית המתים [אלשיך].

סיום הפסוק במילים אַף־אָתָּה מהווה פנייה אישית, ממוקדת וישירה אל הלומד עצמו [ביאור שטיינזלץ]. יש בכך מסר של עידוד: גם אם האדם הוא רק תלמיד הלומד לעצמו ואינו מורה גדול המלמד אחרים, עליו לבטוח בה' כי יש לו תקווה ומקום בעבודת ה' [מצודת דוד]. יתרה מכך, המטרה היא ש"אף אתה" תדע ותבין את סודות החוכמה באופן עצמאי, ולא תסתפק רק בידיעה שה' מבין את טעמם [מלבי"ם]. בהקשר לקיום האנושי, מילים אלו מכוונות לאדם השלם, בהווייתו המורכבת מגוף ונפש כאחד [אלשיך], כקריאה מעשית ליישם את הציווי ולבטוח בבורא בכל רובדי החיים [עמנואל הרומי].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.