משלי, פרק כ״ה, פסוק כ״ב

Proverbs 25:22Sefaria

כִּ֤י גֶחָלִ֗ים אַ֭תָּה חֹתֶ֣ה עַל־רֹאשׁ֑וֹ וַ֝יהֹוָ֗ה יְשַׁלֶּם־לָֽךְ׃

נסו לחשוב על רגע שבו מישהו הכעיס אתכם ממש, והדבר היחיד שרציתם הוא להחזיר לו באותה מטבע. ידעתם שיש שיטה חכמה הרבה יותר לנצח במצב כזה, בלי להשתמש בכוח בכלל?


במקום לכעוס או לריב, הפתרון הוא דווקא לעשות משהו טוב לאותו אדם. למשל, אם הוא רעב או צמא, תנו לו אוכל ושתייה. כשאתם עוזרים למישהו שפגע בכם, אתם הופכים את המצב לגמרי. הפעולה הזו נחשבת למעין נשק מיוחד, וזה מרגיש כאילו אתם לוקחים גֶחָלִים, שהן חתיכות עץ בוערות, ובעצם חֹתֶה אותן, כלומר אוספים ושמים אותן על הראש שלו.


כמובן שהכוונה היא לא לשרוף אותו באמת! המשמעות היא שכאשר אותו אדם מקבל מכם טובה, הוא ירגיש בושה גדולה מאוד. הזיכרון של העזרה שלכם יגרום לו להרגיש ממש לא נעים על איך שהוא התנהג, ויעצור אותו מלהמשיך להציק לכם.


בסוף המעשה הזה מופיעה הבטחה: וַיהֹוָה יְשַׁלֶּם־לָךְ. ה' רואה את הבחירה שלכם לעשות חסד במקום לריב, והוא יעניק לכם שכר טוב על כך, ואפילו ידאג שאותו אדם ישלים איתכם ויהפוך מאויב לחבר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״א
פסוק כ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.