תהלים, פרק ק״מ, פסוק ו׳

Psalms 140:6Sefaria

טָ֥מְנֽוּ־גֵאִ֨ים ׀ פַּ֡ח לִ֗י וַחֲבָלִ֗ים פָּ֣רְשׂוּ רֶ֭שֶׁת לְיַד־מַעְגָּ֑ל מֹקְשִׁ֖ים שָׁתוּ־לִ֣י סֶֽלָה׃

Arrogant and unfeeling individuals often plot the downfall of others with the calculated precision of a hunter. The imagery here draws heavily from the world of animal trapping, painting a picture of proud enemies who lack any sensitivity for their fellow human beings [ביאור שטיינזלץ].

These hunters use a complex system of snares, nets, and traps to capture their prey. A long rope is tied to a net, allowing the hunter to wait patiently; the moment the target steps under the net, the hunter pulls the rope to trap them [רש״י, מצודת ציון]. To ensure their scheme succeeds, the enemies carefully hide not only the trap itself but also the ropes, leaving the victim completely unaware of the looming danger [מצודת דוד].

The traps are strategically placed right next to the path where the victim walks [אבן עזרא, מצודת ציון], surrounding their every step [רש״י, רד״ק]. There are different views on the nature of this path. Some see it as a straight, well-worn road [אבן עזרא]. Others suggest it refers to a circular or bypass route. Knowing that a cautious victim might avoid the main road, the enemies cunningly set their nets along the alternate path to catch them as they try to escape [מלבי״ם]. The trap is constructed in deadly stages: a net encloses the trap, and inside lies a snare designed to kill the prey the moment it falls [מלבי״ם].

These enemies are completely relentless. They maintain their ambush constantly, continuing to hunt their target even if their initial attempts fail [מצודת דוד, מאירי], though some simply view this persistence as the conclusion of the hunting episode [מלבי״ם].

Beneath this hunting metaphor lies a real historical struggle. The primary approach among commentators is that this describes the spies, such as the men of Ziph, who relentlessly tracked King David to capture him and hand him over to King Saul [רד״ק, מאירי]. Alternatively, the imagery carries a broader national meaning, hinting at historical attempts to bring down the Israelites. In this view, the traps represent events like Nebuchadnezzar's decree to bow to an idol, designed to break the nation's spirit. It also points to the plot of Haman and Ahasuerus, who lured the Jews to their feast and set spiritual traps, using prostitutes to make them stumble and ultimately harm them [אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.