תהלים, פרק קמ״ה, פסוק י״ב

Psalms 145:12Sefaria

לְהוֹדִ֤יעַ ׀ לִבְנֵ֣י הָ֭אָדָם גְּבוּרֹתָ֑יו וּ֝כְב֗וֹד הֲדַ֣ר מַלְכוּתֽוֹ׃

קרה לכם פעם שגיליתם משהו כל כך מדהים, שפשוט לא יכולתם לשמור אותו לעצמכם והייתם חייבים לספר עליו לכולם? כך בדיוק מרגישים אנשים שמאמינים בה'. הם לא שומרים את האמונה רק בלב שלהם, אלא רוצים לְהוֹדִיעַ לִבְנֵי הָאָדָם, כלומר להסביר לאנשים רגילים על הגדולה של ה' בשפה פשוטה וברורה שכל אחד יכול להבין.


כדי לעשות את זה נכון, הם מספרים קודם כל על גְּבוּרֹתָיו, שזה הכוח העצום של ה' לעשות ניסים ונפלאות שמשנים את חוקי הטבע. למה מתחילים דווקא מהניסים? כי כששומעים על כוח כזה, קל יותר להאמין בלב שלם. רק אחרי שהאמונה חזקה ויציבה, הם ממשיכים ומספרים על מַלְכוּתוֹ, שזו הדרך שבה ה' מנהיג את העולם שלנו בכל יום ויום דרך חוקי הטבע הרגילים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.