תהלים, פרק קמ״ח, פסוק ו׳

Psalms 148:6Sefaria

וַיַּעֲמִידֵ֣ם לָעַ֣ד לְעוֹלָ֑ם חׇק־נָ֝תַ֗ן וְלֹ֣א יַעֲבֽוֹר׃

ה' קיבע את גרמי השמים והמים העליונים בקיום נצחי ובלתי משתנה, וַיַּעֲמִידֵם לָעַד לְעוֹלָם. בניגוד ליצורים בעולם התחתון שכליים ומתים, כל פרט במערכות אלו עומד לעד ואינו נתון להרס, ועמידתו משמרת את העולם ומונעת ממנו לשוב לתוהו ובוהו. לכל אחד מגרמי השמים חָק נָתַן, כלומר ה' קבע עבורו סדר טבעי המגדיר במדויק את תפקידו, זמנו ומסלולו המחזורי. סדר מופתי זה שנקבע בבריאה לעולם וְלֹא יַעֲבוֹר, ואף נברא שמימי לא יחרוג מהתפקיד ומהחוק הייחודי שהוצב לו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.