תהלים, פרק ל״ד, פסוק ט״ו

Psalms 34:15Sefaria

ס֣וּר מֵ֭רָע וַעֲשֵׂה־ט֑וֹב בַּקֵּ֖שׁ שָׁל֣וֹם וְרׇדְפֵֽהוּ׃

יצא לכם פעם לחשוב מהו הסוד לחיים באמת טובים ושמחים? דוד המלך נותן לנו מעין מפה מיוחדת שמראה לנו בדיוק כיצד להתנהג, צעד אחר צעד, גם כלפי ה' וגם כלפי האנשים שסביבנו. הצעד הראשון במפה הוא סוּר מֵרָע. המשמעות היא שעלינו להתרחק ממעשים לא טובים. הדרך הכי חכמה לעשות זאת היא לא להילחם ברע, אלא פשוט להפנות אליו את הגב, להחליט בעצמנו שאנחנו לא רוצים בו, ולהשקיע את כל הכוח שלנו בצעד הבא: וַעֲשֵׂה טוֹב. כשאנחנו מקיימים מצוות ועושים מעשים טובים מתוך בחירה ואהבה, אנחנו צועדים בדרך הנכונה.


הצעד השלישי והחשוב מכולם קשור לחברים ולמשפחה שלנו. בַּקֵּשׁ שָׁלוֹם אומר שעלינו לחפש תמיד איך להסתדר עם כולם, להיות הראשונים שאומרים שלום לחבר, ולא לנסות לשלוט באחרים. אבל מה קורה כשהשלום בורח? לפעמים מישהו כועס ולא רוצה להשלים. כאן מגיעה המשימה המיוחדת: וְרָדְפֵהוּ. השלום הוא דבר עדין שלפעמים חומק לנו מבין הידיים. לכן, גם אם הצד השני מתעקש להמשיך לריב, אסור לנו לוותר. אנחנו צריכים להתאמץ, ואפילו לעשות משהו טוב במיוחד למי שרבנו איתו, ולרדוף אחרי השלום בהתמדה עד שנשיג אותו. הבאת שלום בין בני אדם היא מעשה כל כך גדול וחשוב, שמי שעושה זאת זוכה לשכר עצום וטוב.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.