תהלים, פרק מ׳, פסוק י״א

Psalms 40:11Sefaria

צִדְקָתְךָ֬ לֹֽא־כִסִּ֨יתִי ׀ בְּת֬וֹךְ לִבִּ֗י אֱמוּנָתְךָ֣ וּתְשׁוּעָתְךָ֣ אָמָ֑רְתִּי לֹא־כִחַ֥דְתִּי חַסְדְּךָ֥ וַ֝אֲמִתְּךָ֗ לְקָהָ֥ל רָֽב׃

כשמישהו עושה עבורכם משהו באמת נפלא, האם אתם שומרים את זה בסוד או שאתם רוצים לרוץ ולספר על כך לכולם? דוד המלך מלמד אותנו שהכרת תודה לה' היא לא רק הרגשה טובה שנשארת אצלנו בפנים. במקום להביא קורבנות, הדרך הטובה ביותר להודות לה' היא לפרסם את הניסים שלו ולשיר עליהם כדי לקרב את האנשים אליו. לכן הוא אומר על המעשים הטובים של ה' צִדְקָתְךָ לֹא כִסִּיתִי בְּתוֹךְ לִבִּי, כלומר, לא שמרתי את התודה רק לעצמי בתוך הלב, אלא דאגתי שכולם ידעו.


הוא ממשיך ומספר על אֱמוּנָתְךָ, כלומר על כך שה' תמיד נאמן ומקיים את ההבטחות הטובות שלו. כשאנחנו מכריזים בקול שההצלחות שלנו מגיעות מה' ולא רק מהכוח שלנו, זה עוזר לנו לא להיות גאוותנים ולזכור מי באמת עוזר לנו.


דוד מצהיר לֹא כִחַדְתִּי, שפירושו לא העלמתי ולא הסתרתי, את המעשים הנפלאים. הוא בוחר לספר גם על אֲמִתְּךָ, הטובה שה' הבטיח לתת, וגם על חַסְדְּךָ, השפע העצום שה' מעניק לנו אפילו מעבר למה שהבטיח. את כל הדברים המרגשים האלה הוא לא אומר בלחש, אלא לְקָהָל רָב, קבוצה גדולה של אנשים, כדי שכולם ישמעו וימשכו את ליבם אחרי ה'.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.