תהלים, פרק מ״ב, פסוק ה׳

Psalms 42:5Sefaria

אֵ֤לֶּה אֶזְכְּרָ֨ה ׀ וְאֶשְׁפְּכָ֬ה עָלַ֨י ׀ נַפְשִׁ֗י כִּ֤י אֶעֱבֹ֨ר ׀ בַּסָּךְ֮ אֶדַּדֵּ֗ם עַד־בֵּ֥ית־אֱלֹ֫הִ֥ים בְּקוֹל־רִנָּ֥ה וְתוֹדָ֗ה הָמ֥וֹן חוֹגֵֽג׃

קרה לכם פעם שנזכרתם בחוויה מדהימה מהעבר, והרגשתם צביטה קטנה בלב מרוב רצון לחזור אליה? בדיוק כך מרגיש מי שנמצא רחוק מירושלים ונזכר בימים המפוארים של עליות הרגל. כשהוא אומר אֵלֶּה אֶזְכְּרָה וְאֶשְׁפְּכָה עָלַי נַפְשִׁי, הוא מתכוון שהזיכרונות כל כך חזקים, עד שהנפש שלו מרגישה כאילו היא נמסה והופכת לדמעות של געגוע. הוא נזכר איך פעם היה הולך לירושלים בַּסָּךְ, כלומר בתוך המון רב וקהל עצום של אנשים שעשו את הדרך יחד. ההליכה הזו לא הייתה לחוצה, אלא אֶדַּדֵּם, הליכה איטית, בנחת ובכבוד, ממש כמו אמא שמובילה לאט ובזהירות את בנה הקטן. כולם צעדו יחד בביטחון, עד שהגיעו עַד בֵּית אֱלֹהִים. הרגע שבו נכנסו היה מלווה בְּקוֹל רִנָּה וְתוֹדָה הָמוֹן חוֹגֵג, כל הקהל שר יחד, הודה לה׳ על כך ששמר עליהם בדרך, וחגג בשמחה גדולה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.