תהלים, פרק מ״ח, פסוק ו׳

Psalms 48:6Sefaria

הֵ֣מָּה רָ֭אוּ כֵּ֣ן תָּמָ֑הוּ נִבְהֲל֥וּ נֶחְפָּֽזוּ׃

האויבים שהתאספו נגד העיר בביטחון וללא פחד חוו שבר פתאומי כאשר הֵמָּה רָאוּ את גבורת ה' והתערבותו להגנתה, או את גודלה ותפארתה של העיר עצמה. לנוכח מראה זה, תגובתם המיידית הייתה שכֵּן תָּמָהוּ וכן נִבְהֲלוּ. מתוך תחושת איום עמוקה הם נֶחְפָּזוּ, כלומר נתקפו בלבול ובהלה ומיהרו לנוס ולהסתלק מן המקום.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.