תהלים, פרק נ״ט, פסוק י״א

Psalms 59:11Sefaria

אֱלֹהֵ֣י (חסדו) [חַסְדִּ֣י] יְקַדְּמֵ֑נִי אֱ֝לֹהִ֗ים יַרְאֵ֥נִי בְשֹׁרְרָֽי׃

הידיעה כי ישועת ה' מקדימה את הצרה גורמת למשורר לפנות אל אֱלֹהֵי חַסְדִּי, תואר המבטא את היות ה' מקור החסד בעבר ובעתיד. הוא בטוח כי ה' יְקַדְּמֵנִי ויחיש את עזרתו בטרם יספיקו האויבים להרע, בין אם דרך אזהרה מוקדמת המאפשרת בריחה ובין אם בענישה מקדימה של הרודפים. לבסוף הוא מבקש כי אֱלֹהִים יַרְאֵנִי בְשֹׁרְרָי, כלומר יאפשר לו לראות במפלתם של האויבים המביטים בו לרעה בדיוק כפי שחפץ ליבו. התערבות זו של מידת הדין תפגע רק באויביו האישיים, ותאפשר לו לראות ולהבין את גודל הסכנה שסבבה אותו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.