שיר השירים, פרק ה׳, פסוק י״ג

Song of Songs 5:13Sefaria

לְחָיָו֙ כַּעֲרוּגַ֣ת הַבֹּ֔שֶׂם מִגְדְּל֖וֹת מֶרְקָחִ֑ים שִׂפְתוֹתָיו֙ שֽׁוֹשַׁנִּ֔ים נֹטְפ֖וֹת מ֥וֹר עֹבֵֽר׃

יופיו של האהוב ניכר בפניו, כאשר לְחָיָו, כלומר האזור שמתחת לעיניו או זקנו הקצר, משולים לעֲרוּגַת הַבֹּשֶׂם שבה צומחים צמחי ריח. פניו נדמים למִגְדְּלוֹת מֶרְקָחִים, שהם גידולי בשמים מובחרים ועמידים או מבצר ריחני, ושִׂפְתוֹתָיו שׁוֹשַׁנִּים רכות אשר נֹטְפוֹת מוֹר עֹבֵר, כלומר מפיצות ריח טוב שמתפשט למרחקים. תיאור זה מסמל את דיבורו של ה' במעשה בראשית ובמתן תורה, המועבר לעולם דרך נביאים ומלאכים המפיצים את החכמה האלוהית. במקביל, הדימויים רומזים לדמותו של תלמיד החכם העניו והבקיא המשנן את תלמודו, או לחלופין לייסורים ולמידת הדין של ה', שהם זמניים וחולפים ומטרתם לזכך את הצדיקים ולכפר על חטאיהם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.