זכריה, פרק ד׳, פסוק ה׳

Zechariah 4:5Sefaria

וַ֠יַּ֠עַן הַמַּלְאָ֞ךְ הַדֹּבֵ֥ר בִּי֙ וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י הֲל֥וֹא יָדַ֖עְתָּ מָה־הֵ֣מָּה אֵ֑לֶּה וָאֹמַ֖ר לֹ֥א אֲדֹנִֽי׃

קרה לכם פעם שמישהו שאל אתכם שאלה, ובמקום לגלות לכם את התשובה מיד, הוא אמר לכם לחשוב קצת כי אתם בעצם כבר יודעים אותה? זה בדיוק מה שקורה עכשיו בין הנביא זכריה למלאך. בדרך כלל, כשזכריה רואה מראה נבואי, הוא מבקש הסבר והמלאך מיד עונה לו בפירוט. אבל הפעם, המלאך שואל אותו הֲלוֹא יָדַעְתָּ מָה הֵמָּה אֵלֶּה, כלומר, האם אתה לא יכול להבין את זה בעצמך? המלאך מצפה שזכריה יבין, כי המנורה ושבעת הנרות שלה הם לא דברים חדשים. זכריה כבר מכיר את מנורת המקדש ואת הסודות המיוחדים של ה׳ שקשורים אליה. למרות זאת, זכריה עונה למלאך לֹא אֲדֹנִי ומודה שהוא לא מצליח להבין. זה לא שזכריה לא יודע מהי המנורה בכלל, אלא שהוא פשוט לא מבין מה התפקיד שלה במראה הספציפי שניצב מולו עכשיו, ואיזה מסר מדויק היא באה ללמד אותו הפעם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.