דניאל, פרק י״ב, פסוק ד׳

Daniel 12:4Sefaria

וְאַתָּ֣ה דָֽנִיֵּ֗אל סְתֹ֧ם הַדְּבָרִ֛ים וַחֲתֹ֥ם הַסֵּ֖פֶר עַד־עֵ֣ת קֵ֑ץ יְשֹׁטְט֥וּ רַבִּ֖ים וְתִרְבֶּ֥ה הַדָּֽעַת׃

ה' מצווה על דניאל סְתֹם הַדְּבָרִים וכן וַחֲתֹם הַסֵּפֶר, אזהרה כפולה שנועדה לזרז אותו לכתוב את נבואת אחרית הימים ברמזים מטושטשים וללא ביאור. הסתרה זו נועדה למנוע את חשיפת הסודות בפני מי שאינו ראוי, או למנוע ייאוש מריחוק הגאולה ולאפשר לכל דור לקוות שהיא תגיע בימיו. למרות זאת יְשֹׁטְטוּ רַבִּים, כלומר אנשים רבים ינועו אנה ואנה במחשבתם ויחקרו לעומק בניסיון לפענח את מועד הגאולה. בעקבות חקירות אלו וְתִרְבֶּה הַדָּעַת, כאשר יש הסבורים שכל החישובים יתבדו עד לשעת הכושר, ויש המסבירים שההבנה תלך ותתבהר מעצם שלילת הזמנים שכבר עברו. הסוד יתגלה במלואו רק עַד־עֵת קֵץ, אז יוסר הלוט מעל הרמזים ופשרם יובן לחלוטין בשעה שה' ישיב את עמו לציון.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.