דברים, פרק י״ג, פסוק י״ד

פרשת ראה

Deuteronomy 13:14Sefaria

יָצְא֞וּ אֲנָשִׁ֤ים בְּנֵֽי־בְלִיַּ֙עַל֙ מִקִּרְבֶּ֔ךָ וַיַּדִּ֛יחוּ אֶת־יֹשְׁבֵ֥י עִירָ֖ם לֵאמֹ֑ר נֵלְכָ֗ה וְנַעַבְדָ֛ה אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לֹא־יְדַעְתֶּֽם׃

Unlike a solitary individual whispering sedition in secret, an organized, public campaign to promote idolatry strikes at the very heart of the community [ביאור שטיינזלץ]. This scenario establishes the legal foundation for the subverted city—a community where the majority of residents have succumbed to idol worship. However, the primary approach among commentators is that the conditions for applying this collective judgment are incredibly precise and rigid. If even a single condition is missing, the perpetrators are judged merely as individual sinners rather than as a collective subverted city [משכיל לדוד].

The individuals leading this rebellion must carry out the seduction themselves, rather than relying on messengers [תורה תמימה]. By stepping out to corrupt the masses, they effectively remove themselves from the community and forfeit their portion in the World to Come [אדרת אליהו]. The requirements for these inciters are highly specific: they must be adult men, excluding women and minors, and there must be a minimum of two conspirators [רוב הפרשנים]. While men and women are generally treated equally regarding punishment, this specific law remains a strict exception [גור אריה]. Furthermore, these men are not societal outcasts; they must be individuals of significant status and influence within their community [רש״ר הירש].

The character of these instigators is uniquely destructive. The primary approach among commentators understands them as individuals who have completely thrown off the yoke of God's kingship [רש״י, מזרחי, רבנו בחיי ועוד]. Others suggest that their nature guarantees they will never ascend to God's presence and have forfeited their future entirely [רבנו בחיי, רש״ר הירש], or that they are simply useless individuals who actively bring harm to their surroundings [שד״ל]. A unique perspective even identifies them spiritually as descendants of Esau [שפתי כהן]. Interestingly, the specific terminology used to describe their lawlessness appears in the Torah only here and in the context of withholding charity during the Sabbatical year. This parallel teaches that severe moral failures between people are weighed just as heavily as the ultimate sin against God—idolatry [ברכת אשר].

The rebellion must sprout organically from within the tribe itself [תורה תמימה, אדרת אליהו]. Crucially, the inciters must be residents of the very city they are corrupting, rather than agitators wandering from town to town [רש״י, רלב״ג]. The community's harsh fate is only sealed when both the agents of destruction and their victims share the exact same origin [ברכת אשר]. The location itself is also subject to limitations. It cannot be a border city, as destroying a frontier town would leave the nation vulnerable to enemy attacks [תורה תמימה]. Additionally, the community must be of a medium size—ranging from one hundred residents up to the majority of a tribe—and the majority of its inhabitants must actively participate in the idolatry [תורה תמימה].

The act of subversion requires an active, public campaign of temptation [רש״ר הירש], and it is only actionable if the city actually listens and is led astray [ביאור יש״ר]. Even then, no punishment is administered without a rigorous legal process, which demands witnesses and an explicit warning given to every single offender [תורה תמימה, מלבי״ם, אדרת אליהו]. Because the instigators bear the root responsibility for the spiritual collapse, their punishment is far more severe than that of the residents they seduced. The inciters face execution by stoning or strangulation, while the misled townsfolk are judged by the sword [בכור שור, תורה תמימה].

Ultimately, the instigators succeed through a deceptive pitch. They attempt to convince the residents to abandon the great, awe-inspiring, and certain reality of God in favor of dubious idols they have never known, which are, in truth, absolute nothingness [בכור שור]. The seduction relies on the allure of the unknown, tempting the people with the claim that they have simply been unaware of the supposed greatness of this new worship, and urging them to finally experience it for themselves [העמק דבר].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.