דברים, פרק י״ג, פסוק י״ג

פרשת ראה

Deuteronomy 13:13Sefaria

כִּֽי־תִשְׁמַ֞ע בְּאַחַ֣ת עָרֶ֗יךָ אֲשֶׁר֩ יְהֹוָ֨ה אֱלֹהֶ֜יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֛ לָשֶׁ֥בֶת שָׁ֖ם לֵאמֹֽר׃

The laws surrounding a subverted city address the unimaginable scenario of an entire Israelite community turning to idolatry. There is a deliberate progression in the warnings against idol worship, beginning with the public incitement of a false prophet, moving to the secret persuasion of a close family member, and culminating in this most extreme case of a whole public being led astray [ביאור יש״ר, אברבנאל]. Because idolatry uproots the very foundation of the faith [ברכת אשר], the rebellion of an entire city goes beyond a severe sin. It constitutes an act of national treason against the destiny of the Israelites. Consequently, such a city forfeits its right to exist and is judged as an enemy [רש״ר הירש].

There is no requirement to actively spy or search for communities engaged in sin. However, if a rumor of collective idolatry reaches the public ear, it cannot be ignored, and an immediate inquiry must be launched [תורה תמימה, מלבי״ם]. This initial investigation aims to determine if there is any substance to the rumor before formally interrogating witnesses [אור החיים]. A thorough and cautious investigation is especially critical in this scenario, as it defies logic that an entire city would unanimously agree to commit the most severe transgression. Therefore, judgment must never be rushed without a foundational inquiry [אברבנאל].

The reports of such rebellion must be substantial. The primary approach among commentators is that the rumors of incitement must be spoken with absolute confidence and clarity, rather than being based on mere suspicion [אלשיך]. Alternatively, the transmission of these reports contains a deeper layer of meaning, hinting at the Rabbinic tradition that a subverted city never actually existed and never will, owing to the impossibly strict conditions required to execute the judgment. Instead, the laws were recorded simply to be studied so that one might receive a reward for learning them [שפתי כהן]. Another perspective suggests that the discussion of these cities serves as an underlying reminder of the general commandment to settle the Land of Israel [אור החיים].

Specific conditions govern which cities can even be judged under these laws. Naturally, cities located outside the Land of Israel are excluded [תורה תמימה, מלבי״ם]. Furthermore, Jerusalem can never be condemned as a subverted city. The commentators agree that Jerusalem was not divided among the tribes for permanent private residence. Rather, it belongs to the entire nation, designated for pilgrimage, offering sacrifices, and hosting guests. Similarly, cities of refuge are exempt because they were not established as standard residential settlements [תורה תמימה, רלב״ג]. Every city in the Land of Israel was granted to the people to reflect God's holy purpose. The moment a city rebels against this destiny, it loses its right to be inhabited [רש״ר הירש, שפתי כהן]. To prevent excessive destruction within Israel, the courts are restricted from condemning three cities simultaneously, though they may judge one or two at a time [תורה תמימה, מלבי״ם, אדרת אליהו, רלב״ג].

The individuals responsible for leading the city astray must be local men from within the community itself. A population is unlikely to be swayed into such extreme rebellion by outsiders or by women [אברבנאל]. Even if these inciters were previously known as righteous individuals, the moment they begin to lead others toward idolatry, they are stripped of their virtuous standing and are considered entirely wicked [אור החיים].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.