קהלת, פרק ג׳, פסוק ח׳

Ecclesiastes 3:8Sefaria

עֵ֤ת לֶֽאֱהֹב֙ וְעֵ֣ת לִשְׂנֹ֔א עֵ֥ת מִלְחָמָ֖ה וְעֵ֥ת שָׁלֽוֹם׃ {ס}

רגשות האדם ומצבי העימות וההרמוניה בעולם אינם קבועים, אלא משתנים ומתחלפים בהתאם לנסיבות ולתקופות ההיסטוריות. במישור האנושי והאישי, הרגשות של לֶאֱהֹב ושל לִשְׂנֹא תלויים לחלוטין בזמן [אבן עזרא]. אדם עשוי לאהוב דבר מסוים בתקופה אחת, ובעת אחרת לחוש שנאה כלפי אותו הדבר בדיוק [מצודת דוד].

תנודתיות זו באה לידי ביטוי גם במישור המדיני והבין-אישי. התקופות של עֵת מִלְחָמָה ושל וְעֵת שָׁלוֹם מכתיבות את מערכות היחסים. כאשר מדינות נלחמות זו בזו, אף אנשים ששררה ביניהם אהבה קודם לכן נדרשים להניח אותה בצד ולהילחם באמת. לעומת זאת, כאשר שוככת המלחמה, מגיע הזמן לשוב ולאהוב זה את זה [תורה תמימה].

ברובד עמוק יותר, מרבית הפרשנים מסכימים כי הפסוק משקף את מערכת היחסים ההיסטורית שבין ה' לעם ישראל, כפי שחזה שלמה המלך ברוח הקודש. ישנה תקופה שבה ה' מרעיף אהבה על ישראל, ולעומתה עת שבה חטאיהם מובילים לריחוק ולשנאה מאת ה' [רש"י, תורה תמימה, תעלומות חכמה]. בדומה לכך, ישנן תקופות שבהן ה' פועל כביכול כאויב הנלחם בעמו, ולאחריהן זמנים של נחמה ושפע של שלום [תורה תמימה].

הבדל לשוני דק בפסוק שופך אור נוסף על מהות הזמנים הללו. בעוד שחלק מהפעלים מופיעים עם האות למ"ד בתחילתם (כמו לֶאֱהֹב ו-לִשְׂנֹא), מילים אחרות מופיעות בלעדיה (כמו מִלְחָמָה ו-שָׁלוֹם). האות למ"ד מצביעה על כך שהזמן או המזל הם הגורמים הישירים להתרחשות, דבר השייך לקורותיו הכלליים של העם. לעומת זאת, המילים המופיעות ללא האות למ"ד מייצגות פעולות הנעשות ישירות על ידי ה' בעצמו, ללא תלות במזל או בזמן. משום כך, המלחמה המוזכרת כאן מתפרשת כגזירה אלוהית ישירה ובלתי אמצעית [תעלומות חכמה].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.