יחזקאל, פרק י״ט, פסוק ח׳

Ezekiel 19:8Sefaria

וַיִּתְּנ֨וּ עָלָ֥יו גּוֹיִ֛ם סָבִ֖יב מִמְּדִינ֑וֹת וַֽיִּפְרְשׂ֥וּ עָלָ֛יו רִשְׁתָּ֖ם בְּשַׁחְתָּ֥ם נִתְפָּֽשׂ׃

תארו לעצמכם קבוצה גדולה של ציידים שמגיעים מארצות שונות ומתאחדים יחד למטרה אחת בלבד. זה בדיוק מה שקרה למלך יהודה. ה׳ שלח צבאות של עמים שונים שחברו יחד כדי לתפוס את המלך שהחליט למרוד. על זה נאמר וַיִּתְּנּוּ עָלָיו גּוֹיִם סָבִיב מִמְּדִינוֹת, כלומר עמים מארצות שונות הקיפו אותו מכל הכיוונים. המלך לא הסכים להיכנע בקלות והחליט להילחם בחזרה. בגלל שהוא התנגד כל כך, האויבים היו צריכים להתאמץ הרבה יותר. הם לא יכלו להסתפק רק בבור עמוק כדי ללכוד אותו, אלא וַיִּפְרְשׂוּ עָלָיו רִשְׁתָּם, הם היו צריכים להקים סביבו מצור, ממש כמו רשת גדולה שפורשים כדי לעצור מישהו שמתנגד. בסופו של דבר, אחרי כל המאבק, בְּשַׁחְתָּם נִתְפָּשׂ, המלך נלכד במלכודת שהם הכינו עבורו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.