עזרא, פרק ג׳, פסוק א׳

Ezra 3:1Sefaria

וַיִּגַּע֙ הַחֹ֣דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֔י וּבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל בֶּעָרִ֑ים {ס} וַיֵּאָסְפ֥וּ הָעָ֛ם כְּאִ֥ישׁ אֶחָ֖ד אֶל־יְרוּשָׁלָֽ͏ִם׃ {ס}

קרה לכם פעם שהתרגשתם כל כך לקראת מאורע חשוב, שהחלטתם לצאת אליו הרבה לפני הזמן רק כדי להיות בטוחים שלא תאחרו? היהודים שעלו לארץ ישראל הגיעו אליה כנראה בקיץ, כי זו עונה שנוח לעשות בה מסעות ארוכים, והם התיישבו בבתים שלהם. ואז וַיִּגַּע הַחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי, כלומר הגיע חודש תשרי. המילה וַיִּגַּע מלמדת אותנו שהעם לא חיכה לתחילת החודש הרשמית. הם התחילו להתאסף כמה ימים קודם לכן, כדי להבטיח שיהיו בירושלים בזמן לראש השנה ולשאר החגים. באותו זמן וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל בֶּעָרִים, כלומר הם ישבו בנחלות שלהם ברחבי הארץ, וממקום המושב שלהם וַיֵּאָסְפוּ הָעָם כְּאִישׁ אֶחָד אֶל יְרוּשָׁלִָם. כולם הגיעו יחד, והביטוי כְּאִישׁ אֶחָד מראה לנו שההמונים התאספו במהירות עצומה, ממש כאילו זה היה רק אדם אחד שהולך בזריזות אל העיר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק ב׳
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.