חגי, פרק א׳, פסוק ה׳

Haggai 1:5Sefaria

וְעַתָּ֕ה כֹּ֥ה אָמַ֖ר יְהֹוָ֣ה צְבָא֑וֹת שִׂ֥ימוּ לְבַבְכֶ֖ם עַל־דַּרְכֵיכֶֽם׃

הנביא קורא לעם לעצור, לערוך חשבון נפש ולהתבונן במציאות חייהם. הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שהקריאה שִׂימוּ לְבַבְכֶם משמעותה דרישה להתבונן ולשים לב, ואילו המילה דַּרְכֵיכֶם אינה מכוונת לדרך פיזית, אלא מתארת את עסקי החולין, צורכי העולם, המעשים היומיומיים ומהלך החיים הכללי של העם.

מטרת ההתבוננות היא להוביל את העם להבנה מתוך ניסיון חייהם המעשי. כאשר יבחנו את מעשיהם, הם יגלו שאין בהם ברכה או הצלחה, וכי עמלם אינו נושא פרי ואינו רצוי לפני ה' [רש"י, מלבי"ם]. חוסר ההצלחה, שיפורט מיד בפסוק הבא, אינו מקרי, אלא נובע ישירות מכך שבית המקדש עדיין חרב. הקריאה להתבוננות נועדה אפוא לעורר אותם להכיר בצורך המיידי לקום ולבנות את המקדש [רש"י, מלבי"ם].

מבחינה דקדוקית ומסורת הכתיב, האות כ' במילה דַּרְכֵיכֶם נהגית ככף רפה, ללא דגש [מנחת שי].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.