חגי, פרק א׳, פסוק ד׳

Haggai 1:4Sefaria

הַעֵ֤ת לָכֶם֙ אַתֶּ֔ם לָשֶׁ֖בֶת בְּבָתֵּיכֶ֣ם סְפוּנִ֑ים וְהַבַּ֥יִת הַזֶּ֖ה חָרֵֽב׃

הנביא מפנה תוכחה נוקבת אל העם, אשר מתעצל בבניית בית המקדש עקב פחד מאויבים או בטענה שהזמן טרם הבשיל לכך, בעודם משקיעים את מרצם וזמנם בבניית בתיהם הפרטיים [אברבנאל].

המילה הַעֵת פותחת באות ה"א המנוקדת בפתח, ומשמשת כמילת שאלה המבטאת פליאה, תמיהה וביקורת [רש"י, רד"ק, אברבנאל]. הנביא מעמת את העם עם חוסר העקביות שבהתנהגותם: כיצד ייתכן שמצאתם זמן ראוי לבנות לעצמכם בתים, אך במקביל אתם טוענים שטרם הגיע הזמן לבנות את בית ה'? [רד"ק, אברבנאל]. בקו מחשבה זה, מוסיף [מלבי"ם] שאלה רטורית נוקבת: האם העם המתין ל"עת מיועדת" מפי הנביאים כדי לשבת בשלווה בבתיהם הפרטיים? מאחר שאת בתיהם הם בנו ללא המתנה לנבואה, מדוע הם דורשים עת מיועדת רק כאשר מדובר בבניין המקדש. גישה נוספת מדגישה את האנוכיות שבדבר, ותוהה האם רק עבור העם עצמו הגיע הזמן לשבת בנחת, בעוד בית ה' נותר בשיממונו [מצודת דוד].

כדי לחדד את הפער המוסרי, מתאר הנביא את בתי העם כבתים סְפוּנִים. רוב הפרשנים מסכימים כי הכוונה היא לבתים מקורים, המכוסים ומצופים בנסרי עץ ארז יוקרתיים. יש המוסיפים כי משמעות המילה מעידה גם על כך שהבתים מסוככים, טמונים ומסודרים היטב [ביאור שטיינזלץ]. מול הפאר הפרטי והמוגן הזה, ניצב בית ה' כשהוא חָרֵב, כלומר הרוס ושומם לחלוטין [מצודת ציון].

הניגוד החריף בין הבתים הפרטיים המפוארים לבין חורבנו של המקדש נועד לעורר בעם בושה עמוקה על סדר העדיפויות הלקוי שלהם [רד"ק, ביאור שטיינזלץ], ולהבהיר להם כי ההזנחה של בית ה' היא שורש היעדר הברכה והשפע בעמלם [אברבנאל].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.