דברי הימים א, פרק י״ז, פסוק י״ז

I Chronicles 17:17Sefaria

וַתִּקְטַ֨ן זֹ֤את בְּעֵינֶ֙יךָ֙ אֱלֹהִ֔ים וַתְּדַבֵּ֥ר עַל־בֵּֽית־עַבְדְּךָ֖ לְמֵרָח֑וֹק וּרְאִיתַ֗נִי כְּת֧וֹר הָאָדָ֛ם הַֽמַּעֲלָ֖ה יְהֹוָ֥ה אֱלֹהִֽים׃

קרה לכם פעם שקיבלתם מתנה עצומה, ובדיוק כשחשבתם שזה הדבר הכי טוב שיכול להיות, הפתיעו אתכם עם מתנה גדולה ומשמחת אפילו יותר? זה בדיוק מה שהרגיש דוד המלך. ה' כבר בחר בו להיות מלך, ודוד היה מלא בהתרגשות ובענווה. אבל אז ה' נתן לו הבטחה נוספת.


דוד פונה לה' ואומר שהחסד הראשון של קבלת המלוכה לא היה מספיק בעיניו של ה', ולכן וַתִּקְטַן זֹאת בְּעֵינֶיךָ אֱלֹהִים. בגלל שזה היה נראה לה' מעט מדי, הוא הוסיף והבטיח וַתְּדַבֵּר עַל־בֵּית־עַבְדְּךָ לְמֵרָחוֹק. כלומר, ה' הבטיח שגם הילדים והנכדים של דוד ימשיכו למלוך גם בעתיד הרחוק ולנצח.


דוד כל כך מופתע ומתרגש, שהוא ממשיך ואומר לה': וּרְאִיתַנִי כְּתוֹר הָאָדָם הַמַּעֲלָה. המילה כְּתוֹר משמעותה דרגה חשובה או תואר מכובד. דוד בעצם אומר: למרות שאני מרגיש בפנים כמו אדם פשוט, אתה בחרת להסתכל עליי כאילו אני אדם גדול וחשוב מאוד שראוי להקים משפחת מלוכה שתמשיך לתמיד.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.